جدول التنقل
- مذكرة اللغة الانجليزية للصف الأول الثانوى الفصل الدراسى الأول بصيغة الوورد مستر إسلام أحمد
- جزء من شرح الفصل الأول قصة Oliver Twist ch1
- @ The Industrial Revolution: During the industrial revolution in England, a lot of people moved to towns to work and live there as factories were beginning to open all over the country. The problem at that time was that people were so poor to eat well or find a good place to sleep so they had to go to workhouses to eat and sleep there. أثناء الثورة الصناعية في انجلترا الكثير من الناس انتقلوا الي المدن للعمل والحياة هناك لان مصانع بدأـ أن تفتتح في كل أنجاء المدينة. @ Oliver's birth:مولد أوليفر At one of these workhouses unknown woman bore a baby. The doctor and the nurse didn't know anything about that woman. The woman saw her baby for the first and last time. She kissed him on the cheek and smiled, then she died. وفي واحدة من هذه الأصلاحيات سيدة مجهولة ولددت طفل رضيعز الطبيب والممرضة لم يعرفوا أي شئ عن تلك السيدة. السيدة رأت رضيعها لأول وآخر مرةز ثم قبلته على خده وأبتسمت ثم ماتت. @ Living At the orphanage: الحياة في ملجأ الأيتام The baby was given the name Oliver Twist and he was sent to live with other orphans in an old house nearby. Mrs. Mann was the person in charge of looking after those babies. Mrs. Mann was a dishonest woman as she took part of the orphans' money to herself. سمى الرضيع بـ ( أوليفر تويست ) وأرسل للحياة مع أياتم أخرين في منزل قديم قريب. فكانت السيدة مان هي المسئولة عن العناية بهؤلاء الرضع . كانت السيدة مان أمرأة غير أمينة لانها أقتسمت أموال الايتام لنفسها. @ Living At the workhouse:الحياة في ملجأ الأيتام ( الإصلاحية ) When Oliver was nine years old, Mr. Bumble, an official from the workhouse, came to take Oliver to the workhouse to work and live there. Oliver was very sad to leave his friends at Mrs. Mann's house. عندما كان أوليفر 9 سنوات موظف من الأصلاحية يدعى بامبل جاء ليأخذ أوليفر إلى الإصلاحية ليعمل ويعيش هناك. فكان أوليفر حزين جدا لتركه أصدقاءه في منزل السيدة مان . At the workhouse Oliver was shocked when he saw the boys as they were thin and wore old clothes. Oliver and the other boys were given little food, only thin soup, to eat and when the boys were so close to starving, they made a plan. They decided to ask for more food and they chose Oliver to do that. When Oliver asked for more food he was punished. Mr Bumble hit Oliver in front of the boys at the time of food to stop any boy from asking for more food again. The managers at the workhouse were not happy with Oliver and decided to get rid of this naughty boy. They offered five pounds for anyone who would take Oliver. وفي الإصلاحية صدم أوليفر عندما رأي الأولاد لانهم كانوا نحيفين وملابسهم قديمة. أوليفر وباقي الأولاد كانوا يعطوا طعام قليل فقط حساء مائي. لكي يأكلوا وعندما قارب الصبية علي الموت جوعا . وضعوا خطة . قرروا أ، يطلبوا المزيد من الطعام واختاروا أوليفر لكي يقوم بذلك . وتم معاقبة أوليفر عندما قام بالمطالبة بالكثير من الطعام. فضرب السيد بامبل أوليفر أمام الاولاد في وقت الطعام لكي يمنع أي ولد من السؤال عن طعام أكثر مرة أخرى. فلم يكن مديرو الاصلاحية سعداء من أوليفر وقرروا لالتخلص من هذا الولد الشقى . فهم عرضوا خـــ5ــمس جنيهات لأي شخص يأخذ أوليفر. @ Living with The coffin maker:الحياة مع صانع التوابيت An undertaker called Mr. Sowerberry read the advertisement and decided to take Oliver as an apprentice to work with him. At the undertaker's house Oliver had to sleep downstairs among the coffins. قرأ حانوتي يدعى ساوربيري الإعلان وقرر أخذ أوليفر كصبي للعمل معه. فكان يجب على أوليفر أن ينام في الطابق السفلي بين التوابيت A tall boy with a red nose, called Noah, who was working there treated Oliver badly. He used to awake Oliver by kicking the shop door. He gave Oliver small kicks to show him that he was his boss. ولد طويل بأنف حمراء يدعى نواه يعمل هناك، تعامل مع أوليفر بصورة سيئة. فأعتاد أن يوقظ أوليفر بركل باب المحل . فضرب أوليفر ركلات صغيرة ليبين له انه القائد. He insulted Oliver by saying bad words about Oliver's mother. On hearing that Oliver hit Noah hard and he was about to kill him but for the help of Mr. and Mrs. Sowerberry who came and hit Oliver and locked him in a cellar. فأهان نواه أوليفر بقوله كلمات سيئة على أم أوليفر . وعند سماع ذلك مما دفع أوليفر إلى ضرب نواه بشدة وكان على وشك قتله، ولكن بمساعدة السيدة ساوربيري التي أتت وضربت أوليفر وحبسته في القبو ( البدروم )- Mr. Bumble came and threatened Oliver to be in the cellar for a long time if he was not polite. Mr. Bumble told the Sowerberrys that giving Oliver too much meat was the thing which made Oliver aggressive because Oliver didn’t use to eat meat. جاء السيد بامبل وهدد أوليفر بأنه سوف يبقى في القبو لفترة طويلة إذا لم يكن مؤدباَ. وأخبر ( لام ) السيد بامبل السيدة ساوربيري على أعطاءها لأوليفر الكثير من الطعام. ذلك الشئ الذي جعل أوليفر عدواني لانه لم يعتاد على أكل اللحم. @ Oliver decided to run away:قرار أوليفر أن يهرب When life became unbearable to Oliver at the undertaker's house, Oliver decided to run away. عندما أصبحت الحياة في منزل صانع التوابيت لا تطاق قرر أوليفر أن يهرب. الفصل فى صورة حوار لتسهيل سؤال الكوتيشن: Chapter ( 1 ) المشهد: الطبيب والممرضه فى غرفة صغيرة مظلمة باحدى الاصلاحيات بعد قيام احدى السيدات بولادة طفل صغير فنظر الطبيب للمرضه قائلا: The doctor: "What's the mother's name?" Nurse Sally: "I don't know. She arrived at the workhouse last night. She was ill and weak when she came." وعندما صرخ الطفل قالت الام بضعف: Oliver's mother: "Can I see my new baby?" وعندما احضرت لها سالى الطفل قبلته الام على خده وابتسمت ثم فارقت الحياة. فقالت الممرضه: Nurse Sally: "Poor woman. She was so beautiful. We'll never know who she was." المشهد: فى احدى البيوت الفقيرة حيث يربى الايتام مع سيدة تدعى ميسز مان وعندما اتم اويفر تسع اعوام اتى موظف من الاصلاحية يدعى السيد بامبل ودار الحوار كالاتى: Mr. Bumble: "Now Oliver's nine, you don't need to look after him. He is old enough to work for us in the workhouse." واخذ السيد بامبل اوليفر متجها الى الاصلاحية وقد كان اوليفر حزينا لتركه اصحابه فبكى فقال له مديرين الاصلاحية: The managers of the workhouse: "Why are you crying? You're very lucky to work here. We'll give you food and a bed for nothing." وفى الاصلاحية كان يتناول الاطفال طعاما قليلا فوقف اوليفر ذات مرة وتوجه نحو السيد الذى يوزع الطعام قائلا له: Oliver: "Please, sir, I want some more," The master: "What did you say?" Oliver: "Please, sir, I want some more," فغضب السيد غضبا شديدا واخذ اوليفر لمديروا الاصلاحية واخبرهم بما حدث فقال المديرون: The managers of the workhouse: "If he is not happy with our generosity, he must leave." وبعدها عرض مديروا الاصلاحية خمس جنيهات لمن ياخذ اوليفر فاتى صانع اكفان يدعى السيد ساوربيرى والذى كان يعمل صانعا للاكفان واخذ السيد بامبل اوليفر متجها الى منزل السيد ساوربيرى وفالطريق حدث الحوار التالى: Mr. Bumble: "Why are you crying?" "You should be happy to have the opportunity to work with someone like Mr. Sowerberry." Oliver: "I'll be a good boy. But I have no………. Mr. Bumble: "You have no what?" Oliver: "I have no friends," وعندما وصل بامبل واوليفر منزل السيد ساوربيرى دار الحوار كالاتى: Mr. Sowerberry: "He's very small, Mr. Bumble," Mr. Bumble: "He's small, but he'll grow," Mrs. Sowerberry: But it will cost money to feed him." وبعدها نظرت السيده ساوربيري الى اوليفر قائلة له: Mrs. Sowerberry: "Now get some sleep. You don't mind sleeping down in the shop, do you? There's nowhere else to sleep in our house." ونام اوليفر بين الاكفان وفى الصباح ايقظة فتى طويل ذو انف حمراء يدعى نواه فقال لاوليفر: Noah: "Hello. I'm Noah Claypole," "You're from the workhouse, aren't you?" I help Mr. Sowerberry. You do what I say, Workhouse boy. Now open the shutters," ولقد كانت السيده ساوربيرى غير عادلة حيث نادت على نواه لتناول الافطار بينما اعطت اوليفر قليل من الخبز لياكله فى الاسفل حيث البرودة الشديدة فقال اوليفر: Oliver: "Why can't I have a good breakfast like Noah?" ولقد اعتاد السيد ساوربيري ان ياخذ اوليفر ليعمل معه خارج المنزل بينما بقى نواه عاملا داخل المنزل وهذا لم يرضى نواه وعندما عاد اوليفر من عمله فى احدى الايام وعندما كانوا بمفردهم دار حوار كالتالى: Noah: What happened to your mother, Workhouse boy?" Oliver: "The nurse said she died of a broken heart." Noah: "I heard she died in the workhouse because she was no good at anything," Oliver: "What did you say?" Noah: "I heard that if she hadn't died, they would have punished her." وعندها استشاط اوليفر غضبا فقام وامسك بنواه وقام بضربه فصرخ نواه قائلا: Noah: "Help!" "He's killing me!" واتى السيد ساوربيرى وزوجته وقاموا بضرب اوليفر قائلين: Mr. and Mrs. Sowerberry: "Help me lock him in here," وقاموا بشد اوليفر الى قبو مظلم وحبسوة هناك وقالت السيده ساوربيرى لنواه: Mrs. Sowerberry: "You poor boy," "We must get Mr. Bumble at once." وعندما اتى السيد بامبل خاطب اوليفر من خارج الغرفة قائلا: Mr. Bumble: "Oliver, do you know who's speaking?" Oliver: "Yes" Mr. Bumble: Aren't you afraid, Oliver?" Oliver: "No!" وعندها نظر بامبل فى دهشه الى السيد ساوربيري قائلا له: Mr. Bumble: "I understand the problem," "You've given him too much meat, Mrs. Sowerberry. You've been too kind to him. Leave him in this cellar without food for a few days, then feed him only soup," مذكرة الفارس فى اللغة الانجليزية للصف الأول الثانوى ترم أول بصيغة الوورد
مذكرة الفارس فى اللغة الانجليزية للصف الأول
الثانوى ترم أول word
مستر إسلام أحمد
|
بسم الله
الرحمن الرحيم متابعي موقع بوكلت التعليمى ننشر لكم مذكرة الفارس فى
اللغة الانجليزية للصف الأول الثانوى ترم أول بصيغة الوورد ، من اعداد مستر إسلام أحمد.
يقدم لكم موقع بوكلت التعليمى أفضل واحدث المذكرات والملخصات والكتب الدراسية لجميع الطلاب في جميع المراحل
التعليمية ، ابتدائي ، وإعدادي ، وثانوي ، أهم واحدث إخبار التعليم ، مذكرة مراجعة
ليلة الامتحان ، والأسئلة المتوقعة في امتحانات المواد المختلفة ، نقوم كذلك بنشر
احدث الكتب الدراسية من موقع وزارة التربية والتعليم ، مذكرات الشرح ، تلخيص
المواد والمناهج بشكل مبسط وشامل ، مذكرات المراجعة نقوم كذلك بنشر أوراق
الامتحانات الفعلية بعد انتهاء زمن الامتحان مباشرة ، مذكرات التأسيس في اللغة
الانجليزية ، كورسات اللغة الانجليزية ، نقدم لكم أفضل الطرق التي تساعدكم على
المذاكرة الصحيحة للحصول على أعلى الدرجات والتفوق ، لا تنسى أن تراسلنا في حالة
وجود أي شكوى أو اقتراح أو تواجه أي مشكلة في تحميل الملف ، تم النشر من خلال موقع
بوكلت التعليمي للمناهج التعليمية والمراجعات النهائية لجميع الصفوف والمواد
ونتائج الامتحانات ، مع تمنياتنا للجميع بالنجاح والتوفيق.
مذكرة اللغة الانجليزية للصف الأول الثانوى الفصل الدراسى الأول بصيغة الوورد مستر إسلام أحمد
مذكرة الفارس فى اللغة الانجليزية للصف الأول
الثانوى ترم أول بصيغة الوورد ، تشمل شرح جميع الوحدات والقصة المقررة.
إعداد مستر مستر إسلام أحمد
حجم المذكرة 1 ميجا
ملف مضغوط يحتوى على الملفات بصيغة word
جزء من شرح الفصل الأول قصة Oliver Twist ch1
@ The Industrial Revolution:
During the industrial revolution in
England, a lot of people moved to towns
to work and live there as factories
were beginning to open all over the
country.
The problem at that time was that people were so poor to eat well or find a good place
to sleep so they had to
go to workhouses to eat and sleep there.
أثناء الثورة
الصناعية في انجلترا الكثير من الناس انتقلوا الي المدن للعمل والحياة هناك لان
مصانع بدأـ أن تفتتح في كل أنجاء المدينة.
@
Oliver's birth:مولد أوليفر
At one of these workhouses unknown woman
bore a baby. The doctor and
the nurse didn't know anything about that woman.
The woman saw her baby for
the first and last time. She kissed him on the cheek
and smiled, then she died.
وفي واحدة من هذه الأصلاحيات سيدة مجهولة
ولددت طفل رضيعز الطبيب والممرضة لم يعرفوا أي شئ عن تلك السيدة.
السيدة رأت رضيعها لأول وآخر مرةز ثم قبلته
على خده وأبتسمت ثم ماتت.
@ Living At the orphanage: الحياة في ملجأ الأيتام
The baby was given the name Oliver Twist
and he was sent to live with other orphans
in an old house nearby. Mrs. Mann
was the person in charge of looking
after those babies. Mrs. Mann was a
dishonest woman as she took part of
the orphans' money to herself.
سمى الرضيع بـ ( أوليفر تويست ) وأرسل
للحياة مع أياتم أخرين في منزل قديم قريب. فكانت السيدة مان هي المسئولة عن
العناية بهؤلاء الرضع . كانت السيدة مان أمرأة غير أمينة لانها أقتسمت أموال
الايتام لنفسها.
@ Living At the workhouse:الحياة في ملجأ الأيتام ( الإصلاحية )
When Oliver was nine years old, Mr.
Bumble, an official from the workhouse, came
to take Oliver to the workhouse to
work and live there. Oliver was very sad to leave
his friends at Mrs. Mann's
house.
عندما كان أوليفر 9 سنوات موظف من
الأصلاحية يدعى بامبل جاء ليأخذ أوليفر إلى الإصلاحية ليعمل ويعيش هناك.
فكان
أوليفر حزين جدا لتركه أصدقاءه في منزل السيدة مان .
At the workhouse Oliver was shocked when
he saw the boys as they were thin and
wore old clothes. Oliver and the other
boys were given little food, only thin soup, to eat
and when the boys were so
close to starving, they made a plan. They decided
to ask for more food and they
chose Oliver to do that. When Oliver asked for
more food he was punished. Mr
Bumble hit Oliver in front of the boys at the time
of food to stop any boy from asking for more food again. The managers at the workhouse
were not happy
with Oliver and decided to get rid of this naughty boy. They offered five
pounds for anyone who would take Oliver.
وفي الإصلاحية صدم أوليفر عندما رأي
الأولاد لانهم كانوا نحيفين وملابسهم قديمة. أوليفر وباقي الأولاد
كانوا يعطوا
طعام قليل فقط حساء مائي. لكي يأكلوا وعندما قارب الصبية علي الموت جوعا . وضعوا
خطة .
قرروا أ، يطلبوا المزيد من الطعام واختاروا أوليفر لكي يقوم بذلك . وتم معاقبة أوليفر عندما قام بالمطالبة بالكثير من الطعام.
فضرب
السيد بامبل أوليفر أمام الاولاد في وقت
الطعام لكي يمنع أي ولد من السؤال عن طعام أكثر مرة أخرى.
فلم يكن مديرو الاصلاحية
سعداء من أوليفر وقرروا لالتخلص من هذا الولد الشقى .
فهم عرضوا خـــ5ــمس جنيهات
لأي شخص يأخذ أوليفر.
@ Living with The coffin
maker:الحياة مع صانع التوابيت
An undertaker called Mr. Sowerberry read
the advertisement and decided
to take Oliver as an apprentice to work with him.
At the undertaker's house
Oliver had to sleep downstairs among the coffins.
قرأ حانوتي يدعى ساوربيري الإعلان وقرر أخذ
أوليفر كصبي للعمل معه. فكان يجب
على أوليفر أن ينام في الطابق السفلي بين
التوابيت
A tall boy with a red nose, called Noah,
who was working there treated Oliver
badly. He used to awake Oliver by kicking
the shop door. He gave Oliver small
kicks to show him that he was his boss.
ولد طويل بأنف حمراء يدعى نواه يعمل هناك،
تعامل مع أوليفر بصورة سيئة. فأعتاد
أن
يوقظ أوليفر بركل باب المحل . فضرب أوليفر ركلات صغيرة ليبين له انه القائد.
He insulted Oliver by saying bad words
about Oliver's mother.
On hearing that Oliver hit Noah hard and he was about to
kill him
but for the help of Mr. and Mrs. Sowerberry who came and hit Oliver
and
locked him in a cellar.
فأهان نواه أوليفر بقوله كلمات سيئة على أم أوليفر .
وعند سماع ذلك
مما دفع أوليفر
إلى ضرب نواه بشدة وكان على وشك قتله، ولكن بمساعدة السيدة ساوربيري
التي أتت وضربت أوليفر
وحبسته في القبو ( البدروم )-
Mr. Bumble came and threatened Oliver to
be in the cellar for a long time
if he was not polite. Mr. Bumble told the
Sowerberrys that giving Oliver too
much meat was the thing which made Oliver
aggressive because Oliver didn’t
use to eat meat.
جاء السيد بامبل وهدد أوليفر بأنه سوف يبقى
في القبو لفترة طويلة إذا لم يكن مؤدباَ.
وأخبر ( لام ) السيد بامبل السيدة ساوربيري
على أعطاءها لأوليفر الكثير من الطعام.
ذلك الشئ الذي جعل أوليفر عدواني لانه لم يعتاد على أكل اللحم.
@ Oliver decided to run away:قرار أوليفر أن يهرب
When life became unbearable to Oliver at the undertaker's house, Oliver decided
to run away.
عندما أصبحت الحياة في منزل صانع التوابيت لا
تطاق قرر أوليفر أن يهرب.
الفصل فى صورة حوار لتسهيل سؤال الكوتيشن:
Chapter ( 1 )
المشهد: الطبيب والممرضه فى غرفة صغيرة مظلمة
باحدى الاصلاحيات بعد قيام احدى السيدات
بولادة طفل صغير فنظر الطبيب للمرضه قائلا:
The doctor: "What's
the mother's name?"
Nurse Sally: "I don't know. She arrived at the workhouse last
night. She was ill and weak
when she came."
وعندما صرخ الطفل قالت الام بضعف:
Oliver's mother:
"Can I see my new baby?"
وعندما احضرت لها سالى الطفل قبلته الام على
خده وابتسمت
ثم فارقت الحياة. فقالت الممرضه:
Nurse Sally:
"Poor woman. She was so beautiful. We'll never know who she was."
المشهد: فى احدى البيوت الفقيرة حيث يربى
الايتام مع سيدة تدعى ميسز مان وعندما اتم
اويفر تسع اعوام اتى موظف من الاصلاحية
يدعى السيد بامبل ودار الحوار كالاتى:
Mr. Bumble: "Now
Oliver's nine, you don't need to look after him.
He is old enough to work for us in the workhouse."
واخذ السيد بامبل اوليفر متجها الى الاصلاحية
وقد كان اوليفر حزينا لتركه اصحابه فبكى فقال له مديرين الاصلاحية:
The managers of the workhouse: "Why
are you crying? You're
very lucky to work here. We'll give you food and a bed for
nothing."
وفى الاصلاحية كان
يتناول الاطفال طعاما قليلا فوقف اوليفر ذات مرة وتوجه نحو السيد الذى يوزع الطعام
قائلا له:
Oliver:
"Please, sir, I want some more,"
The master:
"What did you say?"
Oliver:
"Please, sir, I want some more,"
فغضب السيد غضبا شديدا واخذ اوليفر لمديروا
الاصلاحية واخبرهم بما حدث فقال المديرون:
The managers of the workhouse: "If he is not happy with our
generosity,
he must leave."
وبعدها عرض مديروا الاصلاحية خمس جنيهات لمن
ياخذ اوليفر فاتى صانع اكفان يدعى السيد ساوربيرى
والذى كان يعمل صانعا للاكفان
واخذ السيد بامبل اوليفر متجها الى منزل السيد ساوربيرى وفالطريق حدث الحوار
التالى:
Mr. Bumble:
"Why are you crying?" "You should be happy to have the
opportunity to work with someone like Mr. Sowerberry."
Oliver:
"I'll be a good boy. But I have no……….
Mr. Bumble:
"You have no what?"
Oliver: "I
have no friends,"
وعندما وصل بامبل واوليفر منزل السيد ساوربيرى
دار الحوار كالاتى:
Mr. Sowerberry:
"He's very small, Mr. Bumble,"
Mr. Bumble:
"He's small, but he'll grow,"
Mrs. Sowerberry:
But it will cost money to feed him."
وبعدها نظرت السيده ساوربيري الى اوليفر
قائلة له:
Mrs. Sowerberry:
"Now get some sleep. You don't mind sleeping down in the
shop, do you? There's nowhere
else to sleep in our house."
ونام اوليفر بين الاكفان وفى الصباح ايقظة فتى
طويل ذو انف حمراء يدعى نواه فقال لاوليفر:
Noah:
"Hello. I'm Noah Claypole," "You're from the workhouse, aren't
you?"
I help Mr. Sowerberry. You do what I say, Workhouse boy. Now open the
shutters,"
ولقد كانت السيده ساوربيرى غير عادلة حيث
نادت على نواه لتناول الافطار بينما اعطت اوليفر قليل
من الخبز لياكله فى الاسفل
حيث البرودة الشديدة فقال اوليفر:
Oliver: "Why
can't I have a good breakfast like Noah?"
ولقد اعتاد السيد ساوربيري ان ياخذ اوليفر
ليعمل معه خارج المنزل بينما بقى نواه عاملا داخل المنزل
وهذا لم يرضى نواه وعندما
عاد اوليفر من عمله فى احدى الايام وعندما كانوا بمفردهم دار حوار كالتالى:
Noah: What
happened to your mother, Workhouse boy?"
Oliver: "The
nurse said she died of a broken heart."
Noah: "I
heard she died in the workhouse because she was no good at anything,"
Oliver:
"What did you say?"
Noah: "I
heard that if she hadn't died, they would have punished her."
وعندها استشاط اوليفر غضبا فقام وامسك بنواه
وقام بضربه فصرخ نواه قائلا:
Noah:
"Help!" "He's killing me!"
واتى السيد ساوربيرى وزوجته وقاموا بضرب اوليفر
قائلين:
Mr. and Mrs.
Sowerberry: "Help me lock him in here,"
وقاموا بشد اوليفر الى قبو مظلم وحبسوة هناك
وقالت السيده ساوربيرى لنواه:
Mrs. Sowerberry: "You poor boy,"
"We must get Mr. Bumble at once."
وعندما اتى السيد بامبل خاطب اوليفر من خارج
الغرفة قائلا:
Mr. Bumble:
"Oliver, do you know who's speaking?"
Oliver:
"Yes"
Mr. Bumble:
Aren't you afraid, Oliver?"
Oliver:
"No!"
وعندها نظر بامبل فى دهشه الى السيد ساوربيري
قائلا له:
Mr. Bumble:
"I understand the problem,"
"You've given him too much meat, Mrs.
Sowerberry. You've been too kind to him. Leave him
in this cellar without
food for a few days, then feed him only soup,"
مذكرة الفارس فى اللغة الانجليزية للصف الأول
الثانوى ترم أول بصيغة الوورد
التحميل
مذكرة الفارس فى اللغة الانجليزية للصف الأول
الثانوى ترم أول word
مستر إسلام أحمد
موضوعات متعلقة:
تابعونا
على جروب الفيس بوك
قد يعجبك ايضا